Utilizamos cookies, si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso.

Inglés Quién tiene razón, mi profesora o yo.

  1. #1
    Eliminación voluntaria
    Registro
    22 dic, 14
    Mensajes
    4,988

    Quién tiene razón, mi profesora o yo.

    En un refrasing osea, escribir una frase utilizando una palabra que te dicen obligatoriamente sin cambiar el significado nos apararece esto:

    I met Rachel two years ago. (for) (Significa que hay que usar for)


    ¿Cómo la haríais? Supongo que "I've known Rachel for two years" ¿verdad?

    Pues la profesora ha puesto lo siguiente. "I've meet Rachel for two years"

    Varios compañeros le hemos dicho que estaba mal, puesto que tenemos un nivel B2 de inglés y eso nos chirriaba mucho.

    Estaba empeñada en que ella tenía razón, al final lo he dejado estar porque es el principio de curso y tampoco quiero que me coja manía.

    ¿Tiene razón ella o nosotros?

  2. #2
    Make FP Great Again Avatar de No soy un robot
    Registro
    11 may, 15
    Ubicación
    In da house
    Mensajes
    11,238
    teneis razón, que nivel de profesorado mas malo shur.
    Me gusta A Usuario498111216, P.pica le gusta esto

  3. #3
    Eliminación voluntaria
    Registro
    03 abr, 15
    Ubicación
    Acaya
    Mensajes
    17,893
    Macho, que os devuelvan el dinero y la manden a ella a la escuela...
    Me gusta A Usuario498111216, P.pica le gusta esto

  4. #4
    birgen Avatar de zeromus44
    Registro
    31 jul, 15
    Ubicación
    Soplándote la nuca.
    Mensajes
    12,507
    En todo casi habría sido "I've met". Pero ni así. Yo creo que vosotros tenéis razón.

    Yo entiendo que I've met Rachel for 2 years significa que has estado quedando con ella durante 2 años. Y I've known es que la has conocido durante 2 años.
    Creo que lo correcto sería I know her since 2 years ago. Y pista
    Me gusta A Usuario498111216 le gusta esto
    "When I fuck I start with Debussy and I finish in the Bach."

  5. #5
    Eliminación voluntaria
    Registro
    22 dic, 14
    Mensajes
    4,988
    Cita Iniciado por zeromus44 Ver mensaje
    En todo casi habría sido "I've met". Pero ni así. Yo creo que vosotros tenéis razón.

    Yo entiendo que I've met Rachel for 2 years significa que has estado quedando con ella durante 2 años. Y I've known es que la has conocido durante 2 años.
    Creo que lo correcto sería I know her since 2 years ago. Y pista
    Lo correcto es "I've known" y "for" indica la duración de 2 años. Con "since" sería "I know her since last year", Por ejemplo

    Cita Iniciado por Diomedes Ver mensaje
    Macho, que os devuelvan el dinero y la manden a ella a la escuela...
    El problema viene cuando es mi profesora de 2º de Bachiller y además mi tutora.

  6. #6
    ForoParalelo: Miembro Avatar de franss
    Registro
    22 jul, 15
    Ubicación
    Murcia
    Mensajes
    2,972
    follate a la profesora
    Me gusta A Usuario498111216 le gusta esto

  7. #7
    ForoParalelo: Miembro
    Registro
    09 oct, 15
    Mensajes
    220
    Yo creo que esa frase va con huaial (while)

  8. #8
    F E E L I N ' F I N E Avatar de trol
    Registro
    24 ene, 14
    Ubicación
    Higgs Field
    Mensajes
    10,140
    Dios, pensaba que era el único, yo también he corregido profesores un puñado de veces, es muy triste xd

  9. #9
    Tu fracaso es mi sonrisa Avatar de doctsuba
    Registro
    02 may, 13
    Mensajes
    13,809
    Cita Iniciado por Koichi Ver mensaje
    El problema viene cuando es mi profesora de 2º de Bachiller y además mi tutora.
    Con los bobos no se discute, el mío no sabía ni pronunciar que es peor
    Club de fans de Ricky Berwick

    ÚNICO TRIPLE [B]DOBLE[/B] USUARIO DEL DÍA EN FOROPARALELO


  10. #10
    Tu fracaso es mi sonrisa Avatar de doctsuba
    Registro
    02 may, 13
    Mensajes
    13,809
    Cita Iniciado por trol Ver mensaje
    Dios, pensaba que era el único, yo también he corregido profesores un puñado de veces, es muy triste xd
    ¿Conoces el clásico "lo dije mal intencionadamente"?
    Me gusta A trol le gusta esto
    Club de fans de Ricky Berwick

    ÚNICO TRIPLE [B]DOBLE[/B] USUARIO DEL DÍA EN FOROPARALELO


  11. #11
    F E E L I N ' F I N E Avatar de trol
    Registro
    24 ene, 14
    Ubicación
    Higgs Field
    Mensajes
    10,140
    Cita Iniciado por doctsuba Ver mensaje
    ¿Conoces el clásico "lo dije mal intencionadamente"?
    xDDD y se enfadan cuando insistes, a mí me decía "quién es el profesor aquí, tú o yo?"
    Me gusta A doctsuba le gusta esto

  12. #12
    el de la foto no soy yo Avatar de Jujuju
    Registro
    11 feb, 14
    Ubicación
    Por el Mundo
    Mensajes
    9,064
    To meet, cuando queremos hablar del primer contacto que tuvimos con alguien.
    To know, cuando hablamos de una relación a lo largo del tiempo.

    For indica en este caso duración temporal. Por lo que lo correcto sería decirlo como habeis dicho, pequeños impertinentes
    ese culo hay q ganarlo a punta d ejersicios amigas tics d mi pa ti jijiji

  13. #13
    ForoParalelo: Miembro Avatar de MeMyself
    Registro
    16 jun, 16
    Mensajes
    27
    Tenéis más razón que un santo. No dudes en corregirla si os enseña mal, porque vaya tela. Eso sí, siempre hay que asegurarse de que uno lleva razón. En este caso es sangrante porque es que no suena ni medio bien... Otro idioma no, pero inglés sí que se me da bastante bien y más de una vez he corregido a algún "profesor".

  14. #14
    Paraleliense Avatar de Fluck
    Registro
    15 feb, 16
    Ubicación
    Regne de València
    Mensajes
    4,917
    yo apuesto también por "I've known Rachel for two years" que significa "La conozco desde hace dos años"
    Con la otra opción la frase seria "I met Rachel two years ago" que tiene un significado diferente "La conocí hace dos años"

    "I've been meeting rachel for two years" He estado quedando con Rachel desde hace dos años.

    Y si te dice que no pues ... que explique esto

    Me gusta A MeMyself le gusta esto
    La lógica es el patrón de los dioses

  15. #15
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Underworld
    Registro
    13 dic, 16
    Mensajes
    664
    en todo caso sería I've met en vez de I've meet.

    pero como decís vuestra profe se equivoca, se le habrá ido la pinza por querer usar el mismo verbo cuando es evidente que no se puede en esa oración.

  16. #16
    ForoParalelo: Miembro
    Registro
    10 jun, 17
    Mensajes
    10
    Jaja que la echen!

  17. #17
    ****Ban Spam/Flood/Troll Avatar de Centurion
    Registro
    10 jun, 13
    Ubicación
    Legio IX Hispana
    Mensajes
    5,748
    Sería met no meet, depende de lo que quieras decir, known hace referencia a tener conocimiento sobre ella. Met hace referencia a la primera vez que quedas con ella, que la conoces, en el contexto sería vuestro primer encuentro o la primera vez que os conocisteis
    Plataforma romana

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •