Interesante y curioso. ¿Eres historiador o algo parecido?
Enredando por casa me ha topado con una encuadernación que ni me acoraba que tenía con un montón de fotocopias de documentos paleográficos y me se me ha venido a la mente que quizás le pueda resultar interesante a alguien. Es un acta muy simple que puede leerse a simple vista, si a alguien le interesa puedo traer documentos mas elaborados. A veces te topas con cosas que pueden resultar curiosas, hace tiempo en el archivo de mi pueblo recuerdo leer un acta en el que un hombre denunció a otro ante el concejo por que le mató no se cuantas gallinas, pero resulto que era una guerra personal que tenían que venía de años atrás y se mataban animales uno al otro Bueno no me enrollo mas, os dejo el acta simple.
En veinte dias del mes de Abril de 1523 años despose in facie eclesie a Alonso gomez hijo de Alonso gomez y de su mujer ysabel Riza con Anna hernandez hija de Alonso herrero difunto y de su mujer anna hernandez testigos Andres hernandez botano y Pedro chamorro y bernan gonçaler y en fe dello lo firme.
Como podéis ver el tema de la ortografía para ellos era algo que estaba casi a criterio de cada uno, aun que el sacerdote en este caso tenía buena ortografía y caligrafía, las mayúsculas es algo que se respondían casi a criterio personal. Mismamente si no recuerdo mal cuando estuve transcribiendo fragmentos de Estoria de España (aun que España aparece realmente como Espanya) la palabra Dios aparecía en minúscula algo que me llamó la atención dada la sacralidad de la sociedad medieval y mas aún la pomposidad de sus escritos. También cabe destacar la aparición de la Ñ pues estamos ante un escrito moderno, entendiendo moderno por S XVI, dado que la aparición de esta letra no es mas que la contracción de la doble N, por poner un ejemplo simple, si consultamos documentos medievales vemos como Año se escribe Anno, esta doble n que aparece en otras muchas palabras se contraía con lo que hoy tenemos como Ñ.
Última edición por nbFail; 13/12/2016 a las 17:06
Aun me faltan un par de asignaturasEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Muy interesante para los que nos gusta la historia.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Efectivamente, según leí en algún lado, la virgulilla fue la evolución de la nn para ahorrar "papel" (espacio en el papel) a los copistas, ya que el papel era un bien muy preciado y bastante caro y escaso.
Creo que empezaron montando literalmente una n encima de la otra y al final "degeneró" la n superior en la virgulilla.
Corrígeme si me equivoco, porque es muy evidente que tu estás más versado en estos temas que yo
La n sobre n no lo he visto nunca, yo al menos, lo que si se usaba era una especie de virguilla como se ve en la siguiente imagen, por contraer en casos de doble nn o n's muy juntasEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
No se si se verá muy bien por que he hecho la foto sin enfocar y he tenido que editarla un poco para que se viera algo En la palabra de arriba pone lo que nosotros escribiriamos como SEÑORES pero no que no te confunda ese trazo a modo de virguilla dado que lo que se queria contraer era SENNORES, no se si me explico. En la palabra de abajo vemos otra vez ese trazo horizontal solo que en este caso no se trata de dos n's juntas pero si muy proximas, lo que vemos como NIGUNO es NINGUNO. Espero haberme explicado bien a estas horas ya uno no esta lucido
Por eso me pareció adecuado ponerlo aquí jajajEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Muy interesante. Siempre resulta curiosa la evolución del lenguaje escrito. Y, hoy día, nos echamos las manos a la cabeza con la RAE cuando admite nuevas palabras, por mucho uso de las mismas...
¿Cómo se lo tomarían en esos tiempos?