La cagada de los rótulos en inglés de la final de copa
-
Can't stop the rock
Iniciado por
Politikon
Jugaba de niño junto al estadio de mi equipo. Cada uno elegíamos s un jugador. Me regalaban por mi cumpleaños o por reyes la equipación o los complementos. Veía los partidos por la tele y a veces me llevaban al campo. Me aprendía las canciones, hacia bromas con los seguidores del equipo rival, tenia posters, banderines y demás en las paredes de mi habitación. No es que para mí el fútbol sea solo un negocio, es que jamás lo fue. Si los chavales de hoy día lo ven de otro modo creo que se están perdiendo algo.
A millones nos apasionan los videojuegos y no por ello dejan de ser un negocio.
-
AutoBanned
Iniciado por
Havel The Rock
A millones nos apasionan los videojuegos y no por ello dejan de ser un negocio.
No conozco ningún videojuego que arrastre pasiones como el fútbol. Tengo la impresión de que los chavales de hoy en día son menos pasionales y más frívolos que los de mi época. Tal vez sea cierto que para ellos ser seguidor de un equipo de fútbol o de un videojuego sea equiparable.
-
El Patrón
España es un circo para toda europa, somos su lugar de vacaciones y somos sus exportadores, es nuestro modelo productivo, os jodeis
-
*G H E TT O * S H I N Y*
Iniciado por
Benedicto Camela
Eso depende de como lo midas. Yo mido en base al PIB que suma la gente que lo habla, ya que no me sirve de nada que haya millones de muertos de hambre que hablen un idioma, si nunca voy a necesitar nada de ellos ni interesarme por hablar con ellos.
Creo que es un sistema mejor que contar personas sin más, si no, se corre el riesgo de valorar el idioma Bengalí como el doble de importante que el Alemán (por poner un ejemplo), por el simple hecho de que en Bangladesh se reproduzcan como conejos en la miseria.
Más que eso, yo creo que habría que valorar qué idioma es más completo y útil para comunicarse y transmitir conocimientos y adoptarlo o tomar sus virtudes e implementarlas en el propio. @netzalus háblanos.
-
Patrimonio para lelos
Iniciado por
Diggernick
Más que eso, yo creo que habría que valorar qué idioma es más completo y útil para comunicarse y transmitir conocimientos y adoptarlo o tomar sus virtudes e implementarlas en el propio. @
netzalus háblanos.
El japonés es un idioma idiográfico, que es una de las fases primeras del desarrollo de todo tipo de lenguaje.
El inglés es un idioma burdo que adolece de muchas cualidades con respecto al español en lo que a significación/concreción se refiere.
Entre el español, alemán, italiano y portugués, no me constan diferencias.
El español se perfila como un buen idioma para comunicarse. El problema es el que intuyes: que su desarrollo está anquilosado, porque está secuestrado por la clase política, que nos tiene hablando sobre el máster de Cifuentes o sobre la secesión de Cataluña en lugar de sobre átomos del lenguaje. Y cuando solamente se habla de átomos del lenguaje de forma autista como yo hago, pues poco importa qué idioma es mejor o peor, porque hasta el peor, como es el inglés, sirve para hablar.
-
AutoBanned
Iniciado por
Diggernick
Más que eso, yo creo que habría que valorar qué idioma es más completo y útil para comunicarse y transmitir conocimientos y adoptarlo o tomar sus virtudes e implementarlas en el propio. @
netzalus háblanos.
Podría inventarse. Si a nivel mundial hubiera una lengua común (además de la propia de cada uno) no pasarian estas cosas:
Última edición por Politikon; 22/04/2018 a las 19:55
-
*G H E TT O * S H I N Y*
Iniciado por
Politikon
Podría inventarse. Si a nivel mundial hubiera una lengua común (además de la propia de cada uno) no pasarian estás cosas:
Ya se inventó y no cuajó, se llama esperanto.
-
AutoBanned
Iniciado por
Diggernick
Ya se inventó y no cuajó, se llama esperanto.
Si, lo sé. Los gobiernos no se implicaron. Pero no sería mala idea.
-
Patrimonio para lelos
Iniciado por
Diggernick
Más que eso, yo creo que habría que valorar qué idioma es más completo y útil para comunicarse y transmitir conocimientos y adoptarlo o tomar sus virtudes e implementarlas en el propio. @
netzalus háblanos.
https://es.wikipedia.org/wiki/Relati...%BC%C3%ADstico
-
Forero, no uso el miembro
Iniciado por
netzalus
El japonés es un idioma idiográfico, que es una de las fases primeras del desarrollo de todo tipo de lenguaje.
El inglés es un idioma burdo que adolece de muchas cualidades con respecto al español en lo que a significación/concreción se refiere.
Entre el español, alemán, italiano y portugués, no me constan diferencias.
El español se perfila como un buen idioma para comunicarse. El problema es el que intuyes: que su desarrollo está anquilosado, porque está secuestrado por la clase política, que nos tiene hablando sobre el máster de Cifuentes o sobre la secesión de Cataluña en lugar de sobre átomos del lenguaje. Y cuando solamente se habla de átomos del lenguaje de forma autista como yo hago, pues poco importa qué idioma es mejor o peor, porque hasta el peor, como es el inglés, sirve para hablar.
Adolece de una falta de...
-
Patrimonio para lelos
Iniciado por
Yo_mismo
Adolece de una falta de...
Buenas noches a ti también
-
Forero, no uso el miembro
Iniciado por
netzalus
Buenas noches a ti también
Y en la tabla de diferencias gramaticales se le olvida poner la preposición "sobre". El lápiz está sobre la mesa.
-
ForoParalelo: Miembro
El latín o el sánscrito mejor aún.
-
Estoy caliente
Iniciado por
Politikon
Jugaba de niño junto al estadio de mi equipo. Cada uno elegíamos s un jugador. Me regalaban por mi cumpleaños o por reyes la equipación o los complementos. Veía los partidos por la tele y a veces me llevaban al campo. Me aprendía las canciones, hacia bromas con los seguidores del equipo rival, tenia posters, banderines y demás en las paredes de mi habitación. No es que para mí el fútbol sea solo un negocio, es que jamás lo fue. Si los chavales de hoy día lo ven de otro modo creo que se están perdiendo algo.
Una forma de hacer ocio
No es solo puro negocio, pero de ahí a sentimiento hay un trecho.
-
AutoBanned
Iniciado por
javi44
Una forma de hacer ocio
No es solo puro negocio, pero de ahí a sentimiento hay un trecho.
Forma parte de mi infancia, de mis recuerdos, de mi vida, y eso tiene para mí un innegable componente emotivo.
-
a Ávila de los caballeros
prefiero utilizar latinismos a anglicismos. el ingles es un idioma de segunda division cultural.
-
The last of my kind
Liberales vendiendo países y cultura al mejor postor para seguir haciendo billetes. Nada nuevo.
Permisos de publicación
- No puedes crear nuevos temas
- No puedes responder temas
- No puedes subir archivos adjuntos
- No puedes editar tus mensajes
-
Reglas del foro
▲
▼
Atajos de Navegación Disponibles